成语拼音:bǎo jīng fēng shuāng
成语注音:ㄅㄠˇ ㄐ一ㄥ ㄈㄥ ㄕㄨㄤ
成语解释:饱经:充分经历过;风霜:指艰苦的生活。形容经历过种种的艰难困苦生活的磨练。
成语出处:周立波《暴风骤雨》第一部六:“说到这里,他的饱经风霜的发红的老眼里掉下了泪水了。”
成语例子:人们那被晒黑的饱经风霜的脸上,显出严肃而紧张的神情。(冯德英《苦菜花》第一章)
成语正音:“经”,不能读作“jīn”。
成语辨形:“经”,不能写作“径”。
成语辨析:饱经风霜和“饱经沧桑”;都含有“阅历深”的意思。但“饱经沧桑”偏重强调经历许多变化的意思;“饱经风霜”偏重强调经历过长期艰难困苦生活的磨练的意思。
成语用法:动宾式;作谓语、定语;形容经验丰富。
成语谜语:老树顽藤
成语感情:饱经风霜是中性词。
成语繁体:飽經風霜
英语:endure all the hardships of exposure
俄语:натерпéться всяких невзгóд
日语:つぶさに辛酸を嘗める。苦労をなめ尽くす
德语:viel Schweres im Leben durchgemacht haben(von schwerem Leid geprüft)
法语:connaitre toutes les vicissitudes de la fortune