zhīdōngliú

付之东流



成语拼音:fù zhī dōng liú

成语注音:ㄈㄨˋ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄌ一ㄡˊ

组成汉字:

成语解释:扔在东流的水里冲走。比喻希望落空,成果丧失,前功尽弃,好象随着流水冲走了一样。

成语出处:唐 高适《封丘县》诗:“生事应须南亩田,世情付与东流水。”

成语例子:缉捕使臣等听得这话,传在耳朵里,也只好笑笑,谁敢向他家道个“不”字?这件事只索付之东流了。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十)

成语用法:偏正式;作谓语、定语;比喻成果丧失,前功尽弃。

成语感情:付之东流是贬义词。

成语繁体:付之東流

近义词:前功尽弃付诸东流

反义词:满载而归

英语:all one's efforts wasted(be irrevocally lost as something is thrown into the eastward flowing stream; cast to the winds)

俄语:предавáть забвéнию

日语:水(みず)に流(なが)す

法语:n'y prêter aucune attention(laisser tomber)

成语首拼