成语拼音:huà xiǎn wéi yí
成语注音:ㄏㄨㄚˋ ㄒ一ㄢˇ ㄨㄟˊ 一ˊ
成语解释:原指将险阻化为平坦;后多指使危险转变为平安。夷:平坦;平安。
成语出处:唐 韩天卿《平蛮颂序》:“变氛沴为阳煦,化险阻为夷途。”
成语例子:除夕遇险的一幕,自然又回忆起来,但我们这一次是化险为夷了,虽然费了一些周折。(郭沫若《革命春秋 南昌之一夜》)
成语正音:“为”,不能读作“wèi”。
成语辨析:化险为夷和“转危为安”;都有“从危险、危急转为平安”的意思;有时可通用。不同在于:化险为夷多用于书面语;“转危为安”多用于口语;化险为夷还多用于强调由于人为原因使危险转化为平安的意思。
成语用法:兼语式;作谓语、定语;指危险的处境变成平安。
成语谜语:转危为安
成语感情:化险为夷是中性词。
成语繁体:化險為夷
近义词:转危为安
英语:come safely out of danger
俄语:отвратить опáсность(опáсноть миновáла)
日语:危険(きけん)な状態(じょうたい)を平穏(へいおん)な状態にする