shénhúndiāndǎo

神魂颠倒



成语拼音:shén hún diān dǎo

成语注音:ㄕㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄉ一ㄢ ㄉㄠˇ

组成汉字:

成语解释:神魂:精神。精神恍惚;颠三倒四;失去常态。形容对某人或某事着了迷;以致心神不定;失去常态。

成语出处:明 冯梦龙《醒世恒言 陆五汉硬留合色鞋》:“神魂颠倒,连家里也不思想。”

成语例子:他被那些书弄得神魂颠倒。

成语正音:“倒”,不能读作“dào”。

成语辨形:“魂”,不能写作“魄”。

成语辨析:神魂颠倒和“颠三倒四”都可以形容人“神思恍惚;失去常态”。但神魂颠倒经常用来形容人的神智;语义范围较小;而“颠三倒四”既可形容人的神智;也可以形容人说话做事错乱;没有条理;语义范围较大。

成语用法:主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。

成语谜语:八仙醉酒

成语感情:神魂颠倒是贬义词。

成语繁体:神魂顛倒

近义词:魂不守舍神不守舍

反义词:若无其事神色不动

英语:be carried away with

俄语:опьянеть(терять душевное равновесие)

日语:気が狂うほど夢中(むちゅう)になる

法语:etre ravi,transporté(s'enticher de)

成语首拼