成语拼音:shuǐ dī shí chuān
成语注音:ㄕㄨㄟˇ ㄉ一 ㄕˊ ㄔㄨㄢ
成语解释:滴:液体一点一点地往下落;穿:破;透。指水一滴一滴不断地往下落;把石头穿透。比喻只要有恒心;不断努力;事情自然会成功。
成语出处:宋 罗大经《鹤林玉露》第十卷:“乖崖援笔判云:‘一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。’”
成语例子:乖崖援笔判云:“一日一钱,千日千钱;绳锯木断,水滴石穿。”(宋 罗大经《鹤林玉露》卷十)
成语正音:“穿”,不能读作“cuān”。
成语辨形:“滴”,不能写作“谪”。
成语用法:联合式;作定语;含褒义。
成语感情:水滴石穿是褒义词。
反义词:虎头蛇尾
英语:Constant dripping wears the stone.
俄语:терпение и труд всё перетрут
日语:雨(あま)だれ石(いし)を穿(うが)つ,水したりて石を穿つ
法语:à force de patience on arrive à tout
拉丁语:Gutta cavat lapidem.