成语拼音:wāi fēng xié qì
成语注音:ㄨㄞ ㄈㄥ ㄒ一ㄝˊ ㄑ一ˋ
成语解释:指各种不良的作风和风气。邪:不正派;不正当。
成语出处:柳青《狠透铁》:“只有王以信装得镇静,面不改色,还对高书记说:早应当整整社员里头的歪风邪气了。”
成语例子:我们班上许多同学顶住歪风邪气,努力学习,积极进取,受到学校表扬。
成语正音:“邪”,不能读作“yè”。
成语辨形:“邪”,不能写作“斜”。
成语辨析:歪风邪气和“歪门邪道”;都有不正当、不正派的意思。但歪风邪气指不良的作风和风气;“歪门邪道”指不正当的途径和方法。
成语用法:联合式;作主语、宾语、定语;含贬义。
歇后语:三瓣嘴打哈欠
成语谜语:三瓣嘴打哈欠
成语感情:歪风邪气是贬义词。
成语繁体:歪風邪氣
近义词:歪门邪道
反义词:康庄大道
英语:gust of evil wind
俄语:вредная тенденция и порочный стиль
日语:よからぬ作風(さくふう)と気風(きふう)
德语:ungesunde Tendenzen(irreführende Trends)