wàngyángxīngtàn

望洋兴叹



成语拼音:wàng yáng xīng tàn

成语注音:ㄨㄤˋ 一ㄤˊ ㄒ一ㄥ ㄊㄢˋ

组成汉字:

成语解释:原指在伟大的事物面前感叹自己的渺小。现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。望洋:仰望的样子;兴:产生;发出。

成语出处:元 刘壎《隐居通议 诗歌五》:“千古吟人,望洋兴叹。”

成语例子:佘念祖未到的时候,满心高兴,颇有跃跃欲试的意思,到过之后,大概情形看了一看,亦觉得望洋兴叹了。(清 吴趼人《糊涂世界》卷六)

成语正音:“兴”,不能读作“xìng”。

成语辨形:“洋”,不能写作“阳”。

成语用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

歇后语:对着大海发愁;站在海边打咳声

成语谜语:水哉,水哉

成语感情:望洋兴叹是贬义词。

成语繁体:朢洋興嘆

近义词:无可奈何无能为力

反义词:妄自尊大

英语:sigh by looking at the seas

俄语:вздыхать глядя на море

日语:事(こと)を前(まえ)に能力(のうりょく)または条件(じょうけん)の不足(ふそく)を嘆(なげ)く

德语:sich überfordert fühlen(ratlos sein)

法语:se sentir impuissant et désespéré devant une tǎche trop lourde pour soi

成语首拼