成语拼音:wú wēi bù zhì
成语注音:ㄨˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄓˋ
成语解释:微:细微;至:到。形容关怀、照顾得非常细心周到。
成语出处:宋 魏了翁《辞免督视军马乞以参赞军事从丞相行奏札》:“臣窃念主忧臣辱,义不得辞,跼蹐受命,退而差辟官吏、条列事目、调遣将士,凡所以为速发之计者,靡微不周。”
成语例子:还是在剑波十八岁的时候,要到战斗部队去,姐姐对这将要离开自己的弟弟,照顾得无微不至。(曲波《林海雪原》一)
成语正音:“至”,不能读作“zì”。
成语辨形:“至”,不能写作“致”。
成语辨析:无微不至和“无所不至”都含有没有一处不到的意思。但无微不至形容待人处事细致周到;体贴入微;“无所不至”形容做事无法无天;无恶不作;含贬义。
成语用法:紧缩式;作谓语、定语、状语;含褒义。
成语谜语:细菌会议
成语感情:无微不至是褒义词。
成语繁体:無微不至
反义词:漠不关心
英语:take every care of sb.
俄语:входить во все мелочи(самый тщательный)
日语:至(いた)れり尽(つ)くせりである
德语:bis ins kleinste(rücksichtsvoll)
法语:prodiguer ses soins jusque dans le moindre détail(être aux petis soins pour qn.)