成语拼音:xiān zhǎn hòu zòu
成语注音:ㄒ一ㄢ ㄓㄢˇ ㄏㄡˋ ㄗㄡˋ
成语解释:斩:杀头;奏:臣子向皇帝陈述或请示报告事情。原指臣子先把人处决了;然后再报告帝王。现比喻未经请示就先做了某事;造成既成事实;然后再向上级报告。
成语出处:《新五代史 梁臣传 朱珍》:“珍偏将张仁遇白珍曰:‘军中有犯令者,请先斩而后白。’”
成语例子:圣人命俺巡抚江南,敕赐势剑金牌,体察奸蠹,理枉分冤,先斩后奏。(元 无名氏《冯玉兰》第三折)
成语正音:“奏”,不能读作“zhòu”。
成语辨形:“斩”,不能写作“崭”。
成语用法:连动式;作谓语、宾语、定语;用于办事。
歇后语:执上方宝剑的
成语谜语:上方宝剑
成语感情:先斩后奏是中性词。
成语繁体:先斬后奏
反义词:事先请示
英语:execute the criminal first and report to the emperor afterwards (act first and report afterwards)
俄语:стáвить перед свершившимся фáктом
日语:殺(ころ)してからそれを後(あと)で報告(ほうこく)する。事後承諾(じごしょうだく)を求(もと)める
德语:jn zuerst enthaupten,dann dem Kaiser berichten--zuerst handeln,dann berichten
法语:olacer qn. devant le fait accompli(agir d'abord,informer ensuite)