成语拼音:yǐn láng rù shì
成语注音:一ㄣˇ ㄌㄤˊ ㄖㄨˋ ㄕˋ
成语解释:引:招引;把狼引到室内。比喻自己把坏人或敌人招引进来。
成语出处:元 张国宝《罗李郎》:“我不是引的狼来屋里窝,寻得蛐蜒钻耳朵。”
成语例子:再娶者,皆引狼入室耳,况将于野合逃窜中求贤妇哉。(清 蒲松龄《聊斋志异 黎氏》)
成语正音:“狼”,不能读作“niáng”。
成语辨形:“狼”,不能写作“狠”。
成语辨析:见“开门揖盗”。
成语用法:兼语式;作谓语、定语;含贬义。
成语谜语:牵着张三进屋
成语感情:引狼入室是贬义词。
近义词:开门揖盗
反义词:拒之门外
英语:lead a wolf into one's house
俄语:пустить волка к себе в дом
日语:悪人(あくにん)や敵(てき)を内部(ないぶ)に引(ひ)き込(こ)んでしまう
德语:den Wolf ins Haus bitten(einen Wolf zum Hirten machen)
法语:introduire le loup dans la bergerie,dans la maison