zhāngguāndài

张冠李戴



成语拼音:zhāng guān lǐ dài

成语注音:ㄓㄤ ㄍㄨㄢ ㄌ一ˇ ㄉㄞˋ

组成汉字:

成语解释:冠:帽子。把姓张的帽子给姓李的戴上。比喻弄错了事实或对象。

成语出处:明 田艺蘅《留青日札 张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”

成语例子:但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“张冠李戴”了。(沈从文《边城》十四)

成语正音:“冠”,不能读作“guàn”。

成语用法:联合式;作谓语、状语;含贬义。

歇后语:张三的帽子给李四

成语谜语:乱扣帽子;错把李逵当张顺

成语感情:张冠李戴是贬义词。

成语繁体:張冠李戴

近义词:似是而非破绽百出

反义词:无可非议毫厘不爽

英语:confuse one thing with another

俄语:валить с больной головы на здоровую(всё перепутать)

日语:張(ちょう)の帽子(ぼうし)を李(り)に被(かぶ)せる,ちぐはぐなこと

德语:Zhangs Hut auf Lis Kopf setzen--jn mit jm anderen verwechseln

法语:coiffer Pierre du chapeau de Jean(confondre deux choses)

张冠李戴:成语接龙顺接


成语首拼