⒈ 旧时指从军。
例吃粮当兵。
英be a soldier;
⒈ 旧时指靠当兵过日子。
引姚雪垠 《长夜》三六:“如其他们去远处吃粮当兵,倒不如留在本地蹚。”碧野 《没有花的春天》第七章:“李阿虎 沉思起来,很久很久他才说:‘我想吃粮去呢。’”王西彦 《死在担架上的担架兵》:“不错,现在我是当兵吃粮啦!”
⒉ 指口粮。
引茹志鹃 《剪辑错了的故事》二:“他们到新区去,吃粮怕有难处。”
⒈ 旧称当兵为「吃粮」。
例如:「他大哥在军队里吃粮。」
1、世兄累代商人,那是何等逍遥自在,惹人羡慕?这当兵吃粮有什么好的?世兄千万考虑清楚。
2、如果中国人不吃肉,只吃粮食,能够扭转局面么?
3、结果第二天,参加宴会的五位节度使都被解职,给了个吃粮不管事的虚职回家养老去了。