⒈ 生活有着落。
例安身立命之所。
英settle down and get on with one’s pursuit;
⒈ 谓生活有着落,精神亦有所寄托。
引《景德传灯录·景岑禅师》:“僧问:‘学人不据地时如何?’师云:‘汝向什么处安身立命?’”
《水浒传》第二回:“那里是用人去处,足可安身立命。”
鲁迅 《两地书·致许广平六二》:“白果 已往 北京 去接家眷,他大概决计要在这里安身立命。”
⒈ 安身,得以容身。立命,精神安定。安身立命指有了容身之处,生活有著落,精神上有所寄托。也作「立命安身」。
引《水浒传·第二回》:「那里是用人去处,足可安身立命。」
《文明小史·第三七回》:「你们正在青年,须要晓得安身立命的道理。」
英语settle down and get on with one's pursuit
德语sich ein Heim schaffen und seinen Lebensunterhalt verdienen (V, Sprichw), sich eine Existenz aufbauen (V, Sprichw)
法语se fixer et s'atteler à son travail