⒈ 大声喊叫。
英cry out; call;
⒉ 呼唤。
英call; shout to;
⒊ 大声驱赶;大声趋逐。
例吆喝牲口。
英loudly urge an animal;
⒋ 呵斥;喝令。
例高声吆喝着偷懒的人。
英berate;
⒈ 大声喊叫。
引《西游记》第十五回:“哏哏的吆喝,正难息怒。”
丁玲 《粮秣主任》:“他们跟着扩音器送来的音乐,跟着打夯的吆喝,跟着碾路机的轧轧声跑得更欢了。”
⒉ 犹呼唤。
引《红楼梦》第一一〇回:“凤姐 急忙进去,吆喝人来伺候,胡弄着将早饭打发了。”
周立波 《暴风骤雨》第二部二八:“你先去吆喝 李大个子 他们来开个小组会,布置一下,再召集积极分子会议。”
柳青 《铜墙铁壁》十八章:“石得富 已经被他吆喝来的同志们围拢起来了。”
⒊ 呵斥;喝令。
引《儿女英雄传》第五回:“这等人,喜欢的时节,付之行云流水也使得;烦恼的时节,狗一般的可以吆喝出去。”
萧军 《羊·羊三》:“看守们背上加了步枪,拖着藤杖在地上,悠闲的相互说着,高声吆喝着偷懒的人。”
⒋ 大声驱赶;大声驱逐。
引梁斌 《红旗谱》五六:“朱老忠 吆喝牲口,车子慢慢走过 曹锟 花园。”
李瑛 《正月十五》诗:“那是谁家老大娘,吆喝着毛驴兴致高。”
王汶石 《风雪之夜》:“那是吆喝雁的人,不过在村边麦地里赶一赶雁罢了,他连河滩也不敢去哩。”
⒈ 高声呼喝。也作「么喝」、「喓喝」。
引《西游记·第六回》:「一齐吆喝道:『走了这猴精也!走了这猴精也!』」
《儒林外史·第一六回》:「就把这句话哭著,吆喝醒了;把你爷也吓醒了。」
近叫喊
英语to shout, to bawl, to yell (to urge on an animal), to hawk (one's wares), to denounce loudly, to shout slogans
德语Zuruf, ausrufen, marktschreierisch anpreisen (S)
法语crier, appeler