cigar
英 [sɪ'gɑː]
美 [sɪ'ɡɑr]
助记提示
1. 音译“雪茄”。
2. 中文命名的由来: 1924年的秋天,刚从德国柏林和第一任妻子张幼仪办妥离婚手续的徐志摩回到上海。周末,在一家私人会所里邀请了当年诺贝尔文学奖得主泰戈尔先生。泰戈尔是忠实的雪茄客,在两人共享吞云吐雾之时,泰戈尔问徐志摩:“Do you have a name for cigar in Chinese?(你有没有给雪茄起个中文名?)”徐志摩回答:“Cigar之燃灰白如雪,Cigar之烟草卷如茄,就叫雪茄吧!”经过他的中文诠释,已将原名的形与意,造就了更高的境界。
双语例句
- 1. She handed the cigar back to Jason with a self-satisfied smile.
- 她得意地笑着把雪茄给贾森递了回去。
来自柯林斯例句
- 2. He reached into his breast pocket for his cigar case.
- 他把手伸进胸前口袋里拿雪茄烟盒。
来自柯林斯例句
- 3. He paused to stub out the butt of his cigar.
- 他停下来,踩灭了手中的烟头。
来自柯林斯例句
- 4. Captain Bowen permitted himself one cigar a day.
- 鲍恩上尉破例允许自己每天抽一支雪茄。
来自柯林斯例句
- 5. He was sitting alone, smoking a big cigar.
- 他独自坐在那儿,抽着一只大雪茄。
来自柯林斯例句