wring
英 [rɪŋ]
美 [rɪŋ]
- vt. 拧;绞;紧握;使痛苦;折磨
- vi. 蠕动;扭动;感到痛苦;感到苦恼
- n. 拧;绞;挤;扭动
助记提示
1. *sker- "cut"; *ker- / *wer- "turn, bend, wind, twist" (see curve, versus).
2. *wer- => *wr- "turn, bend, wind, twist".
3. *wr- => 同源词:wring => wrench (类比:drink => drench) "twist",
4. => wring => wrangle "dispute, wrestle" (与什么纠缠不休,类比:versus),
5. => wring => wrong "twisted, crooked, wry, wrong" (取本义为扭曲的、歪曲的这些含义的引申义),
6. => wring => wrinkle "wrinkled, crooked, winding, crease"; from PIE *wreng- "turn", nasalized variant of *werg- "turn" (cf. Latin vergere "turn, tend toward"), from *wer.
7. *wer- / *wr- => 其它同源词:worry (因为纠缠而纠结、烦恼),
8. => wry "distorted, twisted" (from *wrig- "turn" => awry, wrist "the turning joint", wriggle, wrest "twist, wrench", wrestle (wrest 的反复体)),
9. => wreath (from *wreit- "turn, bend" => writhe "twist or bend", wroth "angry" (literally "tormented, twisted")),
10. => wrap (from *werp- "turn, wind" => warp), worm (cf. Latin vermis "worm"),
11. => worth (literally "turn into", from PIE *wert- "turn, wind"),
12. => weird ("fate, destiny," literally "that which comes", from PIE *wert- "turn, wind", For sense development from "turning" to "becoming," cf. phrase turn into "become"),
13. => -ward (adverbial suffix expressing direction, Old English -weard "toward," literally "turned toward," variant of PIE *wert- "turn, wind"), rhombus (from PIE *wremb-, from *werb- "turn, twist, bend").
wring 宁,扭,绞——ring戒指,环。打电话
口诀: 他把铁环拧成戒指。
双语例句
- 1. I still love you even though I'd like to wring your neck.
- 虽然我想掐死你,但我还是爱你的。
来自柯林斯例句
- 2. Buyers use different ruses to wring free credit out of their suppliers.
- 买主们千方百计想从供货商那儿无息赊购。
来自柯林斯例句
- 3. He turned away to wring out the wet shirt.
- 他走开去把湿衬衫拧干。
来自柯林斯例句
- 4. I'll wring your neck if you don't behave!
- 你要是不规矩,我就拧断你的脖子.
来自《简明英汉词典》
- 5. Wring out your wet clothes.
- 把你的湿衣服拧干.
来自《现代汉英综合大词典》