韩琦大度

韩琦大度朗读

  韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。

译文

  韩琦是宋朝的重臣,十分有名气。(他的)堂兄弟中有个人送给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对大家说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩魏公的度量如此宽厚。

注释

①韩魏公:韩琦,北宋名臣。

②玉盏:玉杯。

③答:答谢。

④醇:味道浓厚的美酒。

⑤漕使:负责水运粮食的官员。

⑥卓:同“桌”。

⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。

⑧吏将:指差役人员中的统领。

⑨俱:都

10.劝酒:敬酒

11.物破亦有时:东西总有坏的时候。

猜你喜欢

杨柳丝长烟漠漠。节近清明,雨润秋千索。底事流莺惊梦觉。

起来独坐垂珠箔。

()

池塘燕子旧人家,杨柳春寒一迳斜。

夜读自生书带草,朝饥曾对米囊花。

()

似闻天汉阻秋星,剩有犀心一点灵。疑是丁东来玉佩,肯从辰北会云軿。

身骑玄鹤轻于蝶,影逐青燐散若萤。隙为帘波凉泼水,罡风吹堕悄然醒。

()

寒食生多感,谈诗觅旧盟。积花充鸟饿,删竹让窗明。

湖水春帆乱,山坟野祭晴。累累孤客意,浇酒亦难平。

()

山源夜雨度仙家,朝发东园桃李花。桃花红兮李花白,

照灼城隅复南陌。南陌青楼十二重,春风桃李为谁容。

()

八九顽童一草庐,土朱勤点七言书。

晚听学长吹樵笛,国子先生殆不如。

()