康熙十五年,余姚有客山行,夜宿山神寺。夜半,有虎跪拜,作人言,乞食,神以邓樵夫许之。明晨,客伺于神祠外,果见一樵夫过之,逆谓曰:“子邓姓乎?”曰:“然。”因告以夜所闻见,戒勿往。邓曰:“吾有母,仰食于樵。一日不樵,母且饥。死生命也,吾何畏哉?”遂去不顾,客随而觇之。樵甫采樵,虎突出从竹间。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之。虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁去,樵逐而杀之。客逆劳之。樵曰:“感君高义,盍导我至庙中。”既至,大诟死虎斥神曰:“今竟如何?”遂碎其土偶。
樵夫毁山神。两汉。佚名。 康熙十五年,余姚有客山行,夜宿山神寺。夜半,有虎跪拜,作人言,乞食,神以邓樵夫许之。明晨,客伺于神祠外,果见一樵夫过之,逆谓曰:“子邓姓乎?”曰:“然。”因告以夜所闻见,戒勿往。邓曰:“吾有母,仰食于樵。一日不樵,母且饥。死生命也,吾何畏哉?”遂去不顾,客随而觇之。樵甫采樵,虎突出从竹间。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之。虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁去,樵逐而杀之。客逆劳之。樵曰:“感君高义,盍导我至庙中。”既至,大诟死虎斥神曰:“今竟如何?”遂碎其土偶。
康熙十五年,余姚县有个外地人在山中赶路,夜里住在山神寺。半夜,有只老虎来向山神跪拜,说着像人一样的话语,乞求山神赐给它食物。山神答应把邓樵夫给他。第二天早上,客人等待在庙外,果然看见一个樵夫经过,迎上去问:“您姓邓吗?”樵夫回答说:“是的。”客人就告诉他晚上听到的事情,告诫他不要前往。邓樵夫说:“我有母亲,靠砍柴为生,一天不打柴,母亲就会饿肚子。生死都是命中注定的,我有什么可害怕的!”就头也不回的走了。客人尾随他偷偷地看。邓樵夫刚刚打上柴,老虎突然从竹林间窜出,邓樵夫徒手与它搏斗了几个回合,抓住老虎的尾巴转了很久。老虎很愤怒,于是咆哮着高高跳起,忍痛逃跑。邓樵夫追上去将它杀了。客人上前慰劳他,邓樵夫说:“感谢你深厚的情义,何不带我到庙中去?”到了庙里,邓樵夫大骂死虎并斥责山神说:“现在怎么样呢?”于是就将泥塑的山神砸碎了。
康熙:清圣祖玄烨的年号。
余姚:古地名,在今浙江余姚县。
伺:等候
祠:庙
逆:迎(上去)
谓:说
戒:告诫
且:将
觇(chān):悄悄地看
甫:刚
合:回合
遁:逃走
逐:追上去
劳:安慰
高义:深厚的情义
盍:何不
既:已经;诟:辱骂
竟:最终
然:是的
因:于是
作:说着
以:代樵夫
江城梅花引。清代。杨琇。迢迢千里隔江滨。不销魂。也销魂。试话从前,事事属行云。竹影生寒花影碎,窗外月,太分明。照啼痕。啼痕。啼痕。落清樽。漏未分。酒来醺。惜也惜也,惜薄命、空与温存。长夜孤眠,懒把麝香熏。待得梦回衾渐冷,肠断也,听栖乌、叫远村。
集杜五首 其三 重游寺阁醉望。明代。郑学醇。水阔苍梧野,秋风已飒然。浮云连海岱,楼阁倚山巅。把酒从衣湿,频游任履穿。乾坤万里眼,恣意向江天。
暨阳怀古二十三首 其二十三 五里亭。清代。缪徵甲。无名氏,一女郎。殉国难,骨尚香。亭五里,诗两行。拟配飨,露筋旁。彼女子,知纲常。
新岁五十始觉衰悴因书长句奉呈仲巽少卿。宋代。苏颂。始衰心事自堪嗟,但觉光阴似转车。白傅开经五秩满,仲尼学易数年加。负薪筋力诚难强,报国功名事转赊。若问信书何所得,乐天知命任生涯。
仪真吕明父席中观新曲。宋代。刘弇。有客扬楚舲,归欤汩吾事。波神悭东涨,吞遏限脩螮。转头彫岁阴,蓬行变匏系。一逢金銮人,穆我若清吹。挽置十尺床,渊襟扫苛细。壶封拆初黄,露液攒沸蚁。老实侑脧紫,枯螯嚼霜渍。坐有豪爽宾,哗哗睨云骥。屯云刮痴白,有如拥天彗。疏棂炯萧森,北固决遥眦。半酣大轴出,鲸窟咀甘饴。当中倾玄圃,琚瑀纷百缀。物愁殚眇情,神妒夺孤閟。快魂疏泠泠,大叱回熟寐。况复仪真曲,不减铜堤思。凄清激吴音,皓齿曾未愧。辛咸皆可口,卷舌得真意。初如严冬逼,肃物有馀惴。末似阳春回,恍入众骨醉。将坛凛先登,乐府仍一洗。吕侯斯人望,胸中吊古气。二十佩青纶,三十清间侍。高缠见腾踏,茂渥擅褒贲。顷来笑画脂,无补当身寄。卜筑傲园绮,秋蜩一官蜕。大笔横利槊,兴来即摩垒。非如骚些徒,冗语酿愁悱。珍重白玉船,虹吞楚狂子。