水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳。
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
汉宫曲。唐代。徐凝。水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳。掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。
欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。
水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。
玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。
赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。
昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。
箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。
三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。
秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。
参考资料:
1、孙建军等主编.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:第3387页
2、林德保,李俊,倪文杰.详注全唐诗(下册):大连出版社,1997年03月第1版:第1818页
3、范凤驰著.新选唐诗:西苑出版社,2004.12:第360页
徐凝宪宗元和年及第,与白居易在元和十四年(公元819)已有交往,而于长庆三年(公元823)时白居易为杭州刺史,徐凝、张祜同往较文,白居易举徐凝屈张祜。徐凝获解元,长庆初曾至长安应试,因不善干谒,终失意而归。于是自嘲“天下无人重布衣” 、“ 白头游子白身归”,这首诗应作于同一时期。
参考资料:
1、陈伯海编.唐诗汇评 中:浙江教育出版社,1995.05:2208页
2、陈才智.《主客图》白派及门弟子徐凝述论[J].北京联合大学学报(人文社会科学版),2007,02
徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。...
徐凝。徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。
鄂渚除夜书怀。唐代。来鹄。鹦鹉洲头夜泊船,此时形影共凄然。难归故国干戈后,欲告何人雨雪天。箸拨冷灰书闷字,枕陪寒席带愁眠。自嗟落魄无成事,明日春风又一年。
过钟莘野留赠。清代。陈恭尹。万峰东走峡门青,岩石苍苍见列星。游子偶来停短棹,故人高卧有闲亭。花明栏槛朝长倚,月满溪桥夜不扃。四十年前文酒会,白头相对记趋庭。
怀邓孺孝兼讯周山人。明代。胡应麟。忆汝龙门过,苍茫鹤驭分。暮归句曲洞,晨谒大茆君。把钓吴江雪,传书越海云。草堂人独卧,谁勒稚圭文。
挽余倅二首。宋代。舒邦佐。自踏功名地,斯心每淡如。东南虽数任,来往只单车。上相逢知己,清时草辟书。才宽天命窄,轓左换灵舆。
竹居。宋代。释文珦。檐外竹珊珊,空房住一间。无人曾到此,老子有余闲。士蚀铜樽绿,苔滋粉壁斑。於焉自成乐,遮莫笑痴顽。
送程给事知越州。宋代。杜纮。大旆高牙不为荣,锦衣过乡无可喜。长安久客厌尘土,得见青山与流水。高帆大楫驾吴艘,直指东南不留止。昔人莼鲈有高兴,乍到江国真快耳。蓬莱危阁切苍霞,湖面百顷秋光里。野凫江鸥点白烟,红蕖蓼花照清泚。星辰影动落檐前,鼓角声雄来地底。越国强大今尚富,海陆百货填井里。我公才高出人头,人所为难公则易。暂辞青琐拥朱轓,饱得闲暇穷胜地。高情洒落白云中,日从宾筵二三子。薄余曾得侍公颜,喜见仙骨清照几。稽山千古钟秀气,四明五云有幽致。朝浥沆瀣食仓精,暮袭鸿濛餐气蕊。可以养公之长生,可以辅公之高思。富贵傥来可奈何,经济未施聊自寄。相如岁晚更倦游,客路崎岖劳马箠。粗官无补官家事,冗食徒索太仓米。五湖七泽不得到,惆怅浮生轻自弃。得公旌旗先入吴,愿从此去为公吏。