咏同心芙蓉

咏同心芙蓉朗读

灼灼荷花瑞,亭亭出水中。

一茎孤引绿,双影共分红。

色夺歌人脸,香乱舞衣风。

名莲自可念,况复两心同。

译文

鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。

一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。

花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。

这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。

注释

灼灼:明亮貌。

况复:何况,况且。

  开得鲜艳的荷花预示着吉祥,笔直的立在水面上。一支孤茎引出一抹绿,两朵花共同分开两抹红。荷花秀丽的颜色仿佛歌女的容貌,馥郁的香气如舞衣下的微风。这两朵莲花必然会互相思念,况且他们的心是在一起的。

  首联展现荷花动态之美,颔联为荷花着色,颈联与人作比,极写荷花的色、味,尾联是点睛之笔,揭示主旨,表达两心相悦的情感。

杜公瞻

杜公瞻,生卒年不详,隋代文学家。中山曲阳(今河北保定一带)人。隋卫尉杜台卿侄子,官安阳令,曾奉敕编纂《编珠》,今存诗一首。杜公瞻为宗懔《荆楚岁时记》作注,并有意识地将《荆楚岁时记》所记南方风俗与北方风俗进行比较。后来,《荆楚岁时记》和杜公瞻的《荆楚岁时记注》一起流传,人们习惯上仍将其称作《荆楚岁时记》,从而使南北朝后期中国南北方的岁时风俗荟萃于一书之中,对中国岁时文化的传播和发展产生了重要影响。...

杜公瞻朗读
()

猜你喜欢

传闻蔡经宅,一径入烟霞。地古藤萝合,溪回城市赊。

药畦连别坞,棋局上浮槎。肯念文园客,相从老岁华。

()

地接雄燕盛,山连绝塞长。黄尘今古道,白骨战争场。

故垒风尘惨,颓城草棘荒。金珠买云朔,过客为心伤。

()

烟树尽归秋色里,人家常在水声中。数行旅雁斜飞去,一簇楼台峭倚空。

()

段氏推忠武,论兵特造微。

历朝功并建,诸将令咸依。

()

摩诘才名噪一时,孤臣喷薄又成诗。可怜一片珠江水,翻作当年凝碧池。

()

谁识虎头峰下客,少年有意功名。清朝无路到公卿。

萧萧华屋,白发老诸生。

()